第 7 課 - Bài 7
對話一Dialogue 2
(下課了,元真和友美一起看地圖。)
元真:友美,妳看,天美飯店在大學路。我現在知道怎麼走 了。
友美:(看地圖)啊!天美飯店在這裡!我知道這個地方, 附近有郵局跟超級市場。
元真:我想走路去一定沒問題。
友美:可是我覺得那裡有點兒遠,走路去太累了。
元真:妳想怎麼去?
友美:坐捷運又方便又舒服,我們可以坐捷運。
元真:好,我們明天坐捷運去吧。
Text in Pinyin and Vietnamese
(Xiàkèle, yuán zhēn hé yǒuměi yì qǐ kàn dìtú.)
Yuán zhēn: Yǒuměi, nǎi kàn, tiānměi fàndiàn zài dàxué lù. Wǒ xiànzài zhīdào zěnme zǒule.
Yǒuměi:(Kàn dìtú) a! Tiānměi fàndiàn zài zhèlǐ! Wǒ zhīdào zhège dìfāng, fùjìn yǒu yóujú gēn chāojí shìchǎng.
Yuán zhēn: Wǒ xiǎng zǒulù qù yīdìng méi wèntí.
Yǒuměi: Kěshì wǒ juédé nàlǐ yǒudiǎn er yuǎn, zǒulù qù tài lèile.
Yuán zhēn: Nǎi xiǎng zěnme qù?
Yǒuměi: Zuò jié yùn yòu fāngbiàn yòu shūfú, wǒmen kěyǐ zuò jié yùn.
Yuán zhēn: Hǎo, wǒmen míngtiān zuò jié yùn qù ba.
(Ra khỏi lớp xong, Yuán zhēn và Vưu Mị cùng nhau xem bản đồ.)
Yuán zhēn: Yǒuměi, nhìn này, khách sạn Tianmei nằm trên đường Daxue. Tôi biết phải đi thế nào bây giờ.
Yǒuměi: (Nhìn vào bản đồ) À! Khách sạn Tianmei ở đây! Gần đây có bưu điện và siêu thị.
Yuán zhēn: Tôi nghĩ việc đi bộ sẽ không có vấn đề gì.
Yǒuměi: Nhưng tôi nghĩ ở đó hơi xa, đi bộ đến đó mệt lắm.
Yuán zhēn: Cậu muốn đi thế nào?
Yǒuměi: Đi tàu điện ngầm rất thuận tiện và thoải mái.
Yuán zhēn: Được rồi, ngày mai chúng ta đi tàu điện ngầm nhé.
Text in English
(get out of class is over, Yuan Zhen and You Mei are looking at the map together.)
Yuan Zhen: Youmei, look, Tianmei Hotel is on Daxue Road. I know how to go now.
Youmei: (Looking at the map) Ah! Tianmei Hotel is here! I know this place. There is a post office and a supermarket nearby.
Yuan Zhen: I think it will be no problem to walk.
Youmei: But I think it’s a bit far there, and it’s too tiring to walk there.
Yuan Zhen: How do you want to go?
Youmei: Taking the MRT is convenient and comfortable. We can take the MRT.
Yuan Zhen: Okay, let’s take the MRT tomorrow.